背诵 赏析 注释 译文

天仙子·燕语莺啼三月半

佚名 〔五代〕

燕语莺啼三月半,烟蘸柳条金线乱。五陵原上有仙娥,携歌扇,香烂漫,留住九华云一片。
犀玉满头花满面,负妾一双偷泪眼。泪珠若得似真珠,拈不散,知何限,串向红丝点百万。

译文及注释

译文
暮春时节燕子叫黄莺啼,烟柳绿条蒙蒙袅袅在弄眷。五陵原上的姑娘犹如仙娥,手摇着歌扇,香气烂漫,姑娘的心上人已经远去,留住的只是九华山的一片空云。
满头珠玉装饰的姑娘好似花一般,有谁能理解她的愁苦?暗自相思双眼泪水涟涟。那串串眼泪就像珍珠,拈不散数不清,用红丝串上应有上百万。

注释
烟:笼翠在柳树上的云气。蘸(zhàn):沾染。金线:形容嫩黄的柳枝。
五陵:指西汉高帝、惠帝、景帝、武帝、昭帝五个皇帝的陵墓,在今咸阳市附近,由于地近长安,为游览胜地。
仙娥:词中描写的女主人公。“娥”,美女。
九华:九华山,在今安

展开阅读全文 ∨

赏析

  这首词是敦煌石窟发现的唐五代手写卷予中无名氏的作品,写的是一个美丽的歌舞伎在暮春哦节的感受。上片写其外表的华美,下片状其内心的悲哀。婀娜的身姿与擦拭不尽的泪珠、掩饰不了的忧愁,相互映衬,达成一种对比中的和谐。

  词的上片是写景,作者从动态着笔,既形象地写出了景物的情态,也婉转地表达出了主人公心头的烦闷和怨情,情和景交融在一起。

  下片以生动形象的比喻抒发了主人公心中无限的怨情,一个平常的比喻将主人公的感情推向了高潮。整首词感情质朴而深沉。

  这是一首怨词,写恋人远去,给姑娘带来的痛苦。词的上片先从景写起。前两句,勾画了暮春的景色;

展开阅读全文 ∨
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

思帝乡

孙光宪〔五代〕

如何,遣情情更多。永日水堂帘下,敛羞蛾。六幅罗裙窣地,微行曳碧波。

看尽满池疏雨,打团荷。

背诵 赏析 注释 译文

喜迁莺

冯延巳〔五代〕

宿莺啼,乡梦断,春树晓朦胧。残灯和烬闭朱栊,
人语隔屏风¤
香已寒,灯已绝,忽忆去年离别。石城花雨倚江楼,
波上木兰舟。
雾濛濛,风淅淅,杨柳带疏烟。飘飘轻絮满南园,
墙下草芊绵¤
燕初飞,莺已老,拂面春风长好。相逢携酒且高歌,
人生得几何?
背诵 赏析 注释 译文

河传·燕飏

顾夐〔五代〕

燕飏,晴景。小窗屏暖,鸳鸯交颈。菱花掩却翠鬟欹,慵整,海棠帘外影。
绣帏香断金鸂鶒,无消息。心事空相忆,倚东风。春正浓,愁红,泪痕衣上重。

醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。

公众号

扫码下载

古诗文网客户端

扫码关注

古文岛公众号

© 2021 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错