背诵 拼音 赏析 注释 译文

宿金沙江

杨慎 杨慎〔明代〕

往年曾向嘉陵宿,驿楼东畔阑干曲。
江声彻夜搅离愁,月色中天照幽独。
岂意飘零瘴海头,嘉陵回首转悠悠。
江声月色那堪说,肠断金沙万里楼。

译文及注释

译文
回想当年曾经在嘉陵江边住宿,站在那驿楼东畔的栏杆角落。
江水声整夜搅扰着离愁别绪,明月在天空中照着静寂孤独的我。
哪里料到现在飘零到瘴海头,回忆起嘉陵夜宿时江水悠悠。
这万里外的金沙江让人肠断,纵然同是江声月色哪堪诉说。

注释
金沙江:长江上游,由四川西部流入云南北部,再东北流至四川宜宾与岷江汇合。
嘉陵:江名,源出陕西凤县东北嘉陵谷,流入四川境后,陆续与白水江、渠江、涪江会合,东南流至巴县入长江。杨慎故乡新都,邻近嘉陵江中段,北上南行,水程都取道于此。
驿楼:驿站的楼房。《大明一统志》:“嘉陵驿

展开阅读全文 ∨

创作背景

  《宿金沙江》是杨慎在被远谪云南之后所创作的一首诗。明世宗嘉靖四年(公元1535),被谪贬戍边的杨慎从云南回四川省亲,在金沙江巡检司衙门借宿,入夜听金沙江水波涛滚滚,难以入眠,遂提笔写下《宿金沙江》。

参考资料:完善

1、 刘开扬注释.诗词若干首:唐宋明朝诗人咏四川.成都:四川人民出版社,2017:192-195
2、 钱仲联.明清诗精选.南京:凤凰出版社,2018:25-26

赏析

  此诗描写诗人往返川滇途中的感慨。前四句是写昔年北上,夜宿嘉陵驿楼时情景;后四句是写当前贬谪云南的情景。全诗运用了今昔对比的手法,巧妙地将相同地点不同时空的心境通过月、江两个意象表达出来,人景合一,独树一帜。

  此诗前四句是写昔年北上,夜宿嘉陵驿楼时情景,终宵不断的嘉陵江水声,恼乱离人的心绪,“中天月色好谁看”(杜甫《宿府》),只是照着孤独作客的人。这是一般的离别之愁。杨慎北上,必然是赴北京应会试,他的父亲,是大学士杨廷和,那时没有什么身世不幸之感,可以说春风得意,踌躇满志,唯一不爽的,就是有点想家,有离愁。

  后四句是写当前贬谪云南的情景,这跟当年

展开阅读全文 ∨
杨慎

杨慎

杨慎(1488年12月8日-1559年8月8日),字用修,初号月溪、升庵,又号逸史氏、博南山人等,四川新都(今成都市新都区)人,明代著名文学家,明代三才子之首,杨廷和之子。他参与编修了《武宗实录》,嘉靖三年(1524年)因卷入“大礼议”事件,触怒世宗,被杖责罢官,谪戍云南永昌卫。在滇南时,曾率家奴助平寻甸安铨、武定凤朝文叛乱,此后虽往返于四川、云南等地,仍终老于永昌卫。嘉靖三十八年(1559年),在戍所逝世,享年七十二岁。明穆宗时追赠光禄寺少卿,明熹宗时追谥“文宪”。他的著作达四百余种,涉及经史方志、天文地理、金石书画、音乐戏剧、宗教语言、民俗民族等,被后人辑为《升庵集》。► 1543篇诗文 ► 29条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

柳梢青·锦样江山

张煌言 张煌言〔明代〕

锦样江山,何人坏了,雨瘴烟峦。故苑莺花,旧家燕子,一例阑珊。
此身付与天顽。休更问、秦关汉关。白发镜中,青萍匣里,和泪相看。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

玉蝴蝶

夏完淳 夏完淳〔明代〕

春日恼人花鸟,香车宝马,陌上成行。相思满地,芳草绿到西江。旧衣香。留他荀令,新曲误,顾了周郎。枉思量。金壶滴博,银箭丁当。
茫茫。玉人何处,寻伊消息,瘦了容光。只剩些些,影儿作对梦儿双。恨多情、雁传银字,愁不语、花落纱窗。对斜阳。珠帘卷起,又是昏黄。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

忆江南·歌起处

王世贞 王世贞〔明代〕

歌起处,斜日半江红。柔绿篙添梅子雨,淡黄衫耐藕丝风。家在五湖东。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错