背诵 拼音 赏析 注释 译文

鹊踏枝·六曲阑干偎碧树

冯延巳(一说晏殊)〔五代〕

六曲阑干偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。谁把钿筝移玉柱,穿帘海燕双飞去。(双飞 一作:惊飞)
满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。浓睡觉来莺乱语,惊残好梦无寻处。

译文及注释

译文
碧绿的杨柳依偎着曲曲折折的栏杆,春风和煦轻柔,鹅黄嫩绿、如丝如缕的杨柳在风中款款摆动腰肢,摇曳多姿。是谁突然弹起钿筝,惊醒那安栖的燕子,双双穿帘飞去。
然而几天时间放眼望去尽是落絮纷纷,正当杏花盛开,娇艳无比之际,却下起清明雨。在如此深重的幽情之中,她不由沉沉睡去,正在睡酣梦甜之际,却被窗外清脆的莺啼声惊起,而美梦也再也无寻处了。

注释
偎:紧靠着。
黄金缕:形容嫩黄的柳条,如同丝丝金线一般。
钿筝:用金翠宝石装饰的筝。
玉柱:筝上定弦用的玉制码子。
海燕:传说燕子来自海上,故称“海燕”。双飞,一作“

展开阅读全文 ∨

赏析

  这首词是拟写闺情之作,全篇以写景始而以情终,景中含情,情又衬景,因而被评为“金碧山水,一片空蒙。”(谭献《谭评词辨》)

  上阕从春光写起。“六曲阑干”三句极力描写庭院的春日明媚风景。曲曲红阑,被绿茵扶疏的碧树所环绕;院中的杨柳随风摇摆,如丝如缕的柔条在夕阳的晚照中轻盈飞舞,好一派静谧、优美的景色。一个“偎”字,写出自然景物与人工景物的和谐、亲昵,一个“展”字,写尽了柳条的媚态,词的意境,就在这柔和、清雅的景物中被烘托出。

  “谁把钿筝移玉柱?穿帘海燕双飞去。”三句写帘内景。“谁把”两句从听觉写起,在这寂静的环境中突然响起了琮琮的筝声,闺中安栖的燕子

展开阅读全文 ∨

简析

  这首词以春日景象为背景,运用细腻的描绘和巧妙的象征手法,通过对闺情的描写,表达了词人对春天和美好事物的热爱与留恋,同时也透露出一种淡淡的哀愁和无奈,感叹春光易逝,寓含着词人对南唐小朝廷国运颓危的无奈感喟之情。全词情景交融,语句工丽,颇具艺术感染力。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

谒金门·杨柳陌

冯延巳 冯延巳〔五代〕

杨柳陌,
宝马嘶空无迹。
新着荷衣人未识,
年年江海客。

梦觉巫山春色,
醉眼花飞狼籍。
起舞不辞无气力,
爱君吹玉笛。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

河桥楼赋得群公夜宴

谭用之 谭用之〔五代〕

芙蓉帘幕扇秋红,蛮府新郎夜宴同。
满座马融吹笛月,一楼张翰过江风。
杯黏紫酒金螺重,谈转凋珰玉麈空。
深荷良宵慰憔悴,德星池馆在江东。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

对酒招陈昭用

李中 李中〔五代〕

花开叶落堪悲,似水年光暗移。身世都如梦役,
是非空使神疲。良图有分终在,所欲无劳妄思。
幸有一壶清酒,且来闲语希夷。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错