背诵 拼音 赏析 注释 译文

子夜歌·始欲识郎时

佚名 佚名〔南北朝〕

始欲识郎时,两心望如一。
理丝入残机,何悟不成匹。

译文及注释

译文
刚刚开始想要认识郎君的时候,总是希望两颗心都是一样的渴望彼此。
把思念之情放入织机,哪里还担心我们不会是一对呢?

注释
始欲:刚开始想要。
识郎时:认识郎君的时候。
望如一:希望如同一样。渴望是一样的。如一,一律;一样。
理丝:抽理蚕丝。整理丝线。丝,谐“情思”的“思”。
残机:残剩着没有完成织物的织机。残留着织品的织机。残破的织布机。
何悟:哪里悟得,何不领悟。
匹:布匹。绢匹。布帛宽二尺二寸为幅,长四丈为匹。这里用着双关语,暗喻二人不能成为匹配。

展开阅读全文 ∨

赏析

  “始欲识郎时,两心望如一。”这两句是说,她和他初相识的时候,两颗心都希望永远如一。

  往日的日子过得多么顺畅啊,那正是和他初相识的时候。夜晚幽会,她伏在他耳边悄问:天长地久,两心如一,是么?他呢,也细语相答:这个自然,两情相爱,直到百年!这甜腻腻的回答叫他白天身儿坐在织机面前,魂灵儿还在他身边。眼前就算是洁白的生“丝”,也给她念成了柔柔的情“思”,手里才捧起一匹织好的丝帛,心中就像想起和他匹配的将来......

  “理丝入残机,何悟不成匹?”丝:谐“情思”的“思”。残机:残破的织机。悟:不顺从、相逆,与“忤”意同。匹:布帛宽二尺二寸为幅,长四丈为匹

展开阅读全文 ∨
佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。► 7005篇诗文 ► 6981条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

看新婚诗

周弘正 周弘正〔南北朝〕

莫愁年十五,来聘子都家。婿颜如美玉,妇色胜桃花。

带啼疑暮雨,含笑似朝霞。暂却轻纨扉,倾城判不赊。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

从游京口北固应诏诗

谢灵运 谢灵运〔南北朝〕

玉玺戒诚信。
黄屋示崇高。
事为名教用。
道以神理超。
昔闻汾水游。
今见尘外镳。
鸣笳发春渚。
税銮登山椒。
张组眺倒景。
列筵瞩归潮。
远岩映兰薄。
白日丽江皐。
原隰荑绿柳。
墟囿散红桃。
皇心美阳泽。
万象咸光昭。
顾己枉维絷。
抚志惭场苗。
工拙各所宜。
终所反林巢。
曾是萦旧想。
览物奏长谣。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

五苦诗五首 其五 爱离

释亡名〔南北朝〕

谁忍心中爱,分为别后思。几时相握手,呜噎不能辞。

虽言万里隔,犹有望还期。如何九泉下,更无相见时。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错