背诵 拼音 赏析 注释 译文

同洛阳李少府观永乐公主入蕃

孙逖 孙逖〔唐代〕

边地莺花少,年来未觉新。
美人天上落,龙塞始应春。

译文及注释

译文
边塞之地没有鲜花盛开,没有莺鸟啼唱,新年已过还没有春意春色。
永乐公主嫁到塞外,有如美人从天而落,应该使这苦寒之地开始有那美丽的春光了。

注释
永乐公主:公元717年开元五年,唐玄宗封东平王外孙女杨氏为永乐公主,嫁契丹王李失活。
入蕃:指嫁到少数民族地区。
龙塞:边塞龙廷,指契丹王居住之地。

赏析

  诗题所谓的永乐公主其实是玄宗朝东平王的外孙女杨氏,嫁给了契丹王李失活,杨氏因为和亲番邦有功,依惯例被封为了公主。孙逖为唐朝官员,因此诗里用夸张的形容描绘了永乐公主的美丽,并且表现了当时卢龙塞荒凉的面貌。

  如果说鸟语花香被看作是繁荣景象的话,那么用“莺花少”来说明人烟稀少的情景应该是很贴切的。天人,传说里天上下来的即仙人,有道行有法力的异人、神,这样的形象一定是美丽的,而且有身份高贵的意义。孙逖说永乐公主为美人天上落,意思一方面在夸赞她的容貌,一方面在突出她的高贵身份。为了渲染永乐公主的尊贵神秘,他甚至说公主和亲契丹给契丹带来了春天。用荒凉的边塞为地理背景,远赴番邦和亲

展开阅读全文 ∨
孙逖

孙逖

孙逖(696~761) 唐朝大臣、史学家,今东昌府区沙镇人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等职。有作品《宿云门寺阁》《赠尚书右仆射》《晦日湖塘》等传世。► 61篇诗文 ► 6条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

绣袈裟衣缘

长屋 长屋〔唐代〕

山川异域,风月同天。
寄诸佛子,共结来缘。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

夜雪

白居易 白居易〔唐代〕

已讶衾枕冷,复见窗户明。
夜深知雪重,时闻折竹声。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

江楼夕望招客

白居易 白居易〔唐代〕

海天东望夕茫茫,山势川形阔复长。
灯火万家城四畔,星河一道水中央。
风吹古木晴天雨,月照平沙夏夜霜。
能就江楼消暑否?比君茅舍较清凉。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错