背诵 拼音 赏析 注释 译文

夜泉

袁中道 袁中道〔明代〕

山白鸟忽鸣,石冷霜欲结。
流泉得月光,化为一溪雪。

译文及注释

译文
夜晚雪山中夜鸟突然鸣叫了起来,石头冰凉得使在石上的露水快要结成霜了。
流泉在月光的照耀下,仿佛一溪流动的雪。

注释
结:凝结。

赏析

  这首小诗,必须反复吟味,才会觉得意趣深长。

  这首诗描绘了山间夜晚的山泉美景,表现了山的寂静和生机。整首诗用以动衬静的方式来写。

  这幅幽静的山泉夜景,在诗人笔下充满了活力,一石一水,生气勃勃,情趣盎然。“山白鸟忽鸣”,应是从王维诗句:“月出惊山鸟,时鸣春涧中”化出,一轮明月破云而出,把山岭照得白皑皑,而月光照进鸟巢,使鸟儿惊诧,鸣叫起来。清静的山丘传来鸟叫,更显幽美。次句既所所感,也点明秋天的时令。霜天月夜,石块单是看都有冰冷的感觉,而且仿佛秋霜都要冷得凝结了,暗地里还是照应一个“白”字。最后二句,写皎洁的月光照在清泉上,那泉水浸染上明月的白色,

展开阅读全文 ∨

创作背景

  此诗作于明万历三十年(1602年)冬。当时作者连年科场失意,又痛失长兄袁宗道。一次到玉泉山中暂游,希望借泉声月色天籁的妙境,消解心中的烦忧苦闷,因而有此诗。

参考资料:完善

1、 傅璇琮主编. 金元明清诗词[M]. 济南:泰山出版社, 2007.04.第103页

简析

  《夜泉》是一首五言绝句,此诗采取以景造境,以境托声的写法。首写月光之明,明如昼,使山林发白,宿鸟惊鸣;次写月光之寒,寒如霜,使山石有发冷的感觉;三、四句写月光之美,在流泉中波动化为一溪雪。诗人笔下的山、鸟、石、泉,在优美的月色下,融成一幅绝色的图画:幽静,清冷,空明,爽洁。全诗气氛爽肃,格调俊逸,文笔清丽,给人以闲静淡远恬适之感,仔细品来,韵味弥长,沁人心脾。

袁中道

袁中道

(1570—1623)明荆州府公安人,字小修。袁宏道弟。初随兄宦游京师,交四方名士。万历四十四年进士。官至南京吏部郎中。与兄袁宗道、袁宏道并称三袁,为“公安派”代表作家。有《珂雪斋集》。► 107篇诗文 ► 21条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

无题

唐寅 唐寅〔明代〕

若干生命若干春,有所丰收有所贫。
曾见趋炎堪炙手,宁抛伫艳敢成仁。
惯随忧恨零今古,难惹英雄泣鬼神。
费尽工夫伤老大,不如抖擞作新人。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

处世若醉梦

于谦 于谦〔明代〕

处世若醉梦,忧乐付等闲。
百事皆前定,对酒且自宽。
仰天歌呜呜,清风吹我冠。
浊醪满瓦缶,苜蓿堆春盘。
无人劝我饮,自酌还自欢。
醉眠白日晚,起看明月团。
拔剑舞中庭,浩歌振林峦。
丈夫意如此,不学腐儒酸。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

九日渡江

李东阳 李东阳〔明代〕

秋风江口听鸣榔,远客归心正渺茫。
万里乾坤此江水,百年风日几重阳。
烟中树色浮瓜步,城上山形绕建康。
直过真州更东下,夜深灯影宿维扬。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错