背诵 拼音 赏析 注释 译文

惜双双·溪桥寄意

张先 张先〔宋代〕

城上层楼天边路,残照里、平芜绿树。伤远更惜春暮,有人还在高高处。
断梦归云经日去,无计使、哀弦寄语。相望恨不相遇,倚桥临水谁家住。

译文及注释

译文
登上高楼,遥望天边的小路。夕阳残照里,无边的芳草,无尽的绿树。怀念远方的亲人,更加惋惜青春将尽。直至斜日西沉,还有人站在高楼望远。
美梦消逝了,往日的欢爱,早已日复一日地远逝了,旧日的情人,如天空的彩云,随风飘荡,不知东西。无法用琴弦,传达我的心曲。能看得见你,却不能和你相遇。在溪桥水边,不知你在谁家住?

注释
惜双双:即《惜分飞》,又名《惜芳菲》 等。双调五十四字,仄韵格。
平芜:长满绿草之平野。
有人:指在高楼上伤春怀远的人。
经日:日复一日。

展开阅读全文 ∨

创作背景

  该词的具体创作时间不详。由词题“溪桥寄意”可以看出,这首词是词人为这位家住桥边的旧日情人所作的一首眷恋旧情之作。

参考资料:完善

1、 唐圭璋 钟振振主编.唐宋词鉴赏辞典:安徽文艺出版社,2000年12月第1版:第233页

赏析

  该词上片极写高瞻远瞩,境界调大,却容不下满怀愁绪;下片转出所怀之人近在溪桥,却可望而不可即。全词将词人内心对友人的怀念之情表达地淋漓尽致。从结构上说,这种远在天边、近在眼前的迷离扑朔的构思,不但确切地体现了恍惚的相思心理,实在又是艺术上的别出心裁。

  此词通过描写登高望远的境界,抒写了词人执著追求的情怀和绵绵无尽的愁思。全词韵致高远,别具一格。

  起笔写登高望远。“城上层楼”。极写登临之高;“天边路”。极写眺望之远。将纵目所及的高天阔地全部纳入词境。“残照”二句,承“天边”而来。地平线上,夕阳西下。芳草绿树的平原业已沉入落照的余晖里。残照将词境染上

展开阅读全文 ∨
张先

张先

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。► 218篇诗文 ► 131条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

丑奴儿·晚来一阵风兼雨

李清照 李清照〔宋代〕

晚来一阵风兼雨,洗尽炎光。理罢笙簧,却对菱花淡淡妆。
绛绡缕薄冰肌莹,雪腻酥香。笑语檀郎:今夜纱厨枕簟凉。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

叠题乌江亭

王安石 王安石〔宋代〕

百战疲劳壮士哀,中原一败势难回。
江东子弟今虽在,肯与君王卷土来?
背诵 拼音 赏析 注释 译文

书愤二首

陆游 陆游〔宋代〕

白发萧萧卧泽中,只凭天地鉴孤忠。
厄穷苏武餐毡久,忧愤张巡嚼齿空。
细雨春芜上林苑,颓垣夜月洛阳宫。
壮心未与年俱老,死去犹能作鬼雄。

镜里流年两鬓残,寸心自许尚如丹。
衰迟罢试戎衣窄,悲愤犹争宝剑寒。
远戍十年临的博,壮图万里战皋兰。
关河自古无穷事,谁料如今袖手看。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错