译文
天山下雪之后北风凛冽,王昭君在马背上拨弹琵琶以抒哀怨。
一曲结束仍是痴痴仰视青海明月,还以为是汉宫月明。
注释
聂仪部:名字待考。仪部:礼部的属官,掌管礼仪、祭祀、宴享等事务。
明妃曲:乐府曲调名,写王昭君辞别汉富赴匈奴和亲事。明妃,即王昭君。
天山:指祁连山。
抱得琵琶马上弹:指王昭君弹琵琶以抒哀怨。
青海:青海湖,在今青海省内,代指匈奴之地。
汉宫:汉朝时候的宫殿。
看(kàn):看见,望见。
参考资料:完善
这是一首典型的咏史怀古诗。诗人借用了王昭君出塞的典故,却与以往借用此典的诗词大不相同,不以议论为主,却通过朴实的语言真实地再现昭君当时心中所想,深刻地诠释了“千古琵琶”的含义,发人深省。
诗的开始,粗线条地展示了边地的风光。铺天盖地的雪淹没了塞外绵亘不尽的群山,继雪而起的北风呼啸着,将大地可能有的一切吹伏在地……。“天山雪后”一句,用笔简洁,唤出的图景却是无限的。
就在这漫无边际的背景深处,一个坐在马背上拨弹琵琶的女子形象出现了。琵琶作为一种乐器,可以弹奏出缓急高低不同,如珠玉落盘、流水幽咽般的曲调,为此,它曾使唐代那位谪居江州的司马为之泪湿青
李攀龙在刑部任职时,广交朝廷文友,此诗便是在与聂仪部聚会的时候,听到明妃曲之后,有感而作。此诗亦是文学复古运动的实践之作。具体创作时间不详。
参考资料:完善
昔有佳人公孙氏,婵娟花艳无人及。
□□□绽牡丹□,猩红带露海棠湿。
才可颜容十五馀,枇杷花下闭门居。
低鬟缓视抱明月,风骨自是倾城姝。
一朝选在君王侧,天子非常赏颜色。
黄金作身双飞龙,更有红颜生羽翼。仙台蛾眉秦镜明,黄金阁上晚妆成。
罗襦宝带为君解,犹自君王说小名。
姊妹弟兄皆列上,百事胜人健如虎。
朝弄琼箫下綵云,催弦急管为君舞。燕赵美女三千人,三千宠爱在一身。
横垂宝幄同心结,生死自谓长随君。何言中路遭弃捐,东飞百劳西飞燕。
苍蝇苍蝇奈尔何,黄金销烁素丝变。几许幽情欲话难,讵随中妇凤楼寒。
相思相见知何日,抱得秦筝不忍弹。翻手作云覆作雨,君恩反复谁能数。
二十三春长信宫,谁人不忘此离苦。
夜如何其夜未央,独眠人起合欢床。
泪痕不与君恩断,共滴长门一夜长。珠帘粉泽无人顾,吊影徘徊独愁暮。
古来万事皆由命,错把黄金买词赋。奉帚平明金殿开,昭阳歌吹风送来。
须吏宫女传来信,飞燕昭阳侍寝回。
劝君且莫誇头角,自古佳人多命薄。
高山成谷沧海填,木槿朝看暮还落。
世俗宁知伪与真,还同弃妾逐新人。
但看古来盛名下,屈膝铜铺锁阿甄。蓬首不梳心历乱,玉枕夜寒鱼信断。
岁暮云矣增离忧,不道流年暗中换。
冬至阳生春又来,百花辇路为苍苔。
无因并写春风恨,一寸相思一寸灰。
兰闱琼芳积烟露,草色年年旧宫路。
梨花满地不开门,凤辇不来春又暮。
伤春未已复悲秋,海色西风十二楼。
思牵今夜肠应直,河汉三更看斗牛。秋去秋来几恩怨,天上人间不想见。
班姬饮恨长信宫,却恨含情掩秋扇。
白日寻思夜梦频,梦来何处更为云。
传闻纨扇恩未歇,万一君王起旧人。
春秋四气更回换,鸳被相思双带缓。
功名宝贵若长在,菖蒲花开月长满。宛转蛾眉能几时,无盐何用妒西施。
世情都付东流水,为君起唱长相思。不独凄凉眼前事,近代君臣亦如此。
屈原憔悴滞江潭,萧何下狱淮阴死。
世间反复不易陈,金杯且酌休辞频。
但看古来歌舞地,柏梁铜雀生黄尘。
慧者心辩而不繁说,多力而不伐功,此以名誉扬天下。
⇦公众号