背诵 拼音 赏析 注释 译文

感皇恩·出京门有感

李俊民 李俊民〔金朝〕

忍泪出门来,杨花如雪。惆怅天涯又离别。碧云西畔,举目乱山重叠。据鞍归去也,情凄切!
一日三秋,寸肠千结。敢向青天问明月。算应无恨,安用暂圆还缺?愿人长似,月圆时节。

译文及注释

译文
忍泪离别京门,漫天杨花飞舞,如同飞雪一样。感伤自己离别后又要浪迹天涯。举目望去碧云西畔,纷乱的山峰重重叠叠,独自骑马离去,愁情悲悲切切。
不见友人啊一日如隔三秋,一寸愁肠啊有千百个愁结。我要问问那高空的明月,本应无恨为何刚刚团圆马上就残缺,但愿人们像月圆时节常常相聚!

注释
感皇恩:词牌名,双调六十七字,上下片各七句,四仄韵。
杨花如雪:形容柳絮飘舞,如同飞雪一样。杨花,即指柳絮。韩愈《晚春》:“杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。”
惆怅:感伤失意的样子。
据鞍:骑在马上。
凄切:凄凉悲切。

展开阅读全文 ∨

赏析

  该词上片写伤别之情,开门见山,写离别之状,写离别之时。 下片述别后之思,思后之愿,形容离愁之痛,思念之苦。 全词情景相生而又互相交融。这种写法使句句都能扣紧主题,把离情别恨渲染得十分浓厚,收到感人的效果。

  上片写伤别之情。“忍泪出门来,杨花如雪”,开门见山,写离别之状,写离别之时。“忍泪”表明作者对离别的伤心烦乱。“杨花”既指离别在杨花纷飞的三月,又借杨花纷乱喻作者离别心乱如麻的心绪。“惆怅天涯又离别。”一句“又离别”表现“忍泪”、“惆怅”的原因。“碧云西畔,举目乱山重叠。”远远望去,要去的碧云西畔,群山层叠,行路艰险。“据鞍归去也,情凄切!”虽离别之心伤,虽路程

展开阅读全文 ∨

创作背景

  贞佑二年(公元1214年),金宣宗自中都(今北京城西南隅)南迁汴京(今开封市)。因为战乱,李俊民于贞佑三年(1215)离开京都,为告别亲友而写下这首词。

参考资料:完善

1、 林力 肖剑主编.宋词鉴赏大典 (上、中、下卷):长征出版社,1999年11月第1版:第1850页
李俊民

李俊民

李俊民(1176~1260)或(1175~1260)字用章,自号鹤鸣老人,泽州晋城(今属山西晋城)人。唐高祖李渊第二十二子韩王元嘉之后。年幼时 ,勤于经史百家,尤精通二程理学。承安间以经义举进士第一,弃官教授乡里,隐居嵩山,元政府泽州长官段直从河南嵩山迎回李俊民任泽州教授,长期在泽州大阳生活教学。金亡后,忽必烈召之不出,卒谥庄靖。能诗文,其诗感伤时世动乱,颇多幽愤之音。有《庄靖集》。► 867篇诗文 ► 9条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

踏云行 师父引马钰上街求乞

马钰 马钰〔金朝〕

不说龟毛,无论兔角。幻躯闲想如蝉壳。怎生亦得显金容,算来全在心知觉。志不回环,道非遥邈。洞天白雪成红雹。化为自在个灵童,自然
背诵 拼音 赏析 注释 译文

鹧鸪天 效朱希真体

元好问 元好问〔金朝〕

十步宫香出绣帘。恼人帘底月纤纤。五花骄马垂杨渡,孤负仙郎侧帽檐。

秋澹澹,酒厌厌。新诗和恨入香奁。相思恰似鸳鸯锦,一夜新凉一夜添。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

踏云行·葡萄

马钰 马钰〔金朝〕

根蒂蟠虬,龙须围绕。枝枝叶叶青青好。三光照曜结云棚,就中几穗非常宝。
初似琉璃,终成码瑙。攒攒簇簇圆圆小。数珠相似恐人偷,马风吃了归蓬岛。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错