手携稚子夜归院,月冷空房不见人。

出自唐代白居易的《为薛台悼亡

译文夜晚手拉着年幼的儿子回到了自己的院子中,寒冷的月光下空空的房子里没有任何人。

注释稚子:幼子,小孩。

赏析此句描写了空荡寂寥的景象,塑造了落寞凄凉的氛围,流露出诗人对逝去友人的怀念。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

白居易 白居易为薛台悼亡

半死梧桐老病身,重泉一念一伤神。
手携稚子夜归院,月冷空房不见人。

译文及注释

译文
一边是就要枯死的梧桐树一边是久病的身躯,每当想到人死后要去九泉之下心里感到悲伤。
夜晚手拉着年幼的儿子回到了自己的故园中,寒冷的月光下空空的房子里没有看见任何人。

注释
重泉:犹九泉。旧指死者所归。

白居易

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。► 3080篇诗文 ► 1370条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错