时光只解催人老,不信多情,长恨离亭,泪滴春衫酒易醒。

出自宋代晏殊的《采桑子·时光只解催人老

译文时光只知道催人老去,不理解人世间的多情,你看长亭送别时,伤心的泪水滴到衣衫上,连喝醉酒也不能使自己忘却烦恼。

注释只解:只知道。不信:不理解。离亭:古代人在长事短亭间送别,因此称这些亭子为离亭。春衫:春天所穿的衣服,此处指年少时穿的衣服。

赏析“时光”句与“离亭”句,将时间空间交织在一起,于是,“长恨”便通过小小“泪滴”形象地折射出来,层层相扣,将读者投入强烈的心情震荡之中,抒发了诗人感慨时光之易逝,惆怅真爱之分离。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

晏殊 晏殊采桑子·时光只解催人老

时光只解催人老,不信多情,长恨离亭,泪滴春衫酒易醒。
梧桐昨夜西风急,淡月胧明,好梦频惊,何处高楼雁一声?

译文及注释

译文
时光只知道催人老去,不理解人世间的多情,你看长亭送别时,伤心的泪水滴到衣衫上,连喝醉酒也不能使自己忘却烦恼。
昨夜,急促的西风刮的梧桐树叶飒飒作响,月色惨淡,朦朦胧胧,我的美梦不断地被惊醒,不知何处的高楼上传来大雁凄厉的叫声。

注释
只解:只知道。
不信:不理解。
离亭:古代人在长事短亭间送别.因此称这些亭子为离亭。亭:建在路上供行人休歇的长亭。
春衫:春天所穿的衣服。此处指年少时穿的衣服,唐代张籍《白纻歌》:“皎皎白纻白且鲜.将作春衫称少年。”
淡:惨淡清冷。
胧(lóng)明:模糊不

展开阅读全文 ∨

赏析

  此词以情感曲折细腻见长,与上片写景下片抒情的一般构思有别。“时光”句与“离亭”句,将时间空间交织在一起,于是,“长恨”便通过小小“泪滴”形象地折射出来。短短四句胜过万语千言。下片只用“西风”、“淡月”便勾划出秋夜的凄清。在此无可奈何之际,离妇的渺茫希望只能寄托给迷蒙的梦境。然而一声雁唳,却又将她从梦中唤醒,无情的现实更增添雁归而人未归的失落与惆怅。尽管如此,凄凉落寞之中仍暗暗透出一种乐观的希望。温润秀洁,境象高远,颇能引发读者的遐想。

  “时光只解催人老”这是每一个珍惜时光的人同样都有的感受。看似平常,细想起来,所谓“时光”,到底是怎么回事,它除了每时每刻催人老去,

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首词的具体创作时间不详。作者由于离别后音信难得,由此产生离别之思,同时,他又把离别与人生感慨联系起来,形成了双重的情绪,故作此词。

参考资料:完善

1、 刘孝严·《中华古诗词选》·长春:吉林人民出版社,1999
2、 张海鸥·《唐诗宋词经典导读》·广州:中山大学出版社,2010

简析

  此词以情感曲折细腻见长,有别于上片写景、下片抒情的一般构思。“时间”句与“离亭”句,将时间空间交织在一起,于是,“长恨”便通过小小泪滴形象地折射出来;下片只用“西风”、“淡月”便划刻出秋夜的凄清。离妇的渺茫希望只能寄托于迷蒙的梦境,而后一声雁唳,却又将她从梦中唤醒,无情的现实更增添雁归而人未归的失落与惆怅,然而,于此凄凉落寞之中仍暗暗透出一种乐观的希望。全词温润秀洁,境象高远,颇能引人遐想。
晏殊

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1038-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。► 420篇诗文 ► 235条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错