别离还有经年客,怅望不如河鼓星。
出自唐代徐凝的《七夕》
译文我和伊人的离别是不会停息地一年复一年,怅然间抬头望去只见到牛郎星依旧闪烁,亘古光华不变。
注释经年:经过一年或若干年。怅望:惆怅地看望或想望。河鼓:星名,属牛宿,在牵牛之北。
赏析诗人借七夕节牛郎织女相会的典故,抒发了自身与爱妻难以相见的痛苦,不知何时相见的悲哀。
原文
徐凝《七夕》
一道鹊桥横渺渺,千声玉佩过玲玲。
别离还有经年客,怅望不如河鼓星。
译文
一道仙鹊架起的小桥横卧在那茫茫的银河上。
听着织女的配环叮咚,看她款款地过桥而来。
我和伊人的离别是不会停息地一年复一年。
怅然间抬头望去只见到牛郎星依旧闪烁,亘古光华不变;我的哀愁啊,就渐渐的不那么明显。
扫码下载客户端会员免广告
扫码关注古文岛公众号