古诗文网
先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代

有狐

(217人评分) 8.6

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

有狐绥绥,在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳。

有狐绥绥,在彼淇厉。心之忧矣,之子无带。

有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。

评分:
很差 较差 还行 推荐 力荐

参考翻译

写翻译 写翻译

译文及注释

译文狐狸在那慢慢走,就在淇水石桥上。我的心里真忧愁,你的身上没衣裳。狐狸在那慢慢走,就在淇水浅滩上。我的心里真忧愁,你没腰带不像样。狐狸在那慢慢走,就在淇水河岸旁。我的心里真忧愁,你没衣服我心伤。注释1.狐:狐狸。一说狐喻男性。2.绥(su)绥:慢走貌。朱熹《诗集传》训为独行求匹貌。3.淇:卫国水名

译文二

狐狸独自慢慢走,走在淇水桥上头。我的心中多伤悲,他连衣裳都没有。狐狸独自慢慢走,走在淇水浅滩头。我的心中多伤悲,他连衣带也没有。狐狸独自慢慢走,走在淇水岸上头。我的心中多伤悲,他连衣服都没有。

参考赏析

写赏析 写赏析

鉴赏

这是一首情诗。有人把它理解为妻子担忧在外的丈夫没有御寒衣物的诗,则诗以主人公看见有狐开篇,以狐之绥绥,来比久役于外的丈夫茕茕孑立、形影相吊之貌。只见有一只身材单薄的狐狸,狐独地散漫地出没在淇河水落石出的地方。这应该是一幅冷清的秋天的景象,淇水河边,水落石出,狐狸身单影只地行走在石梁上。见此情景,女主

创作背景

有关此诗的背景学界尚存分歧。《毛诗序》云:“《有狐》,刺时也。卫之男女失时,丧其妃耦焉。古者国有凶荒,则杀(减)礼而多婚,会男女之无夫家者,所以育人民也。”孔疏解曰:“以时君不教民随时杀礼为婚,而丧失其妃耦,不得早为室家,故刺之。以古者国有凶荒,则减杀其礼,随时而多婚,会男女之无夫家者,使为夫妇,所

来哟笑话

擎天柱你可要挺住啊!

擎天柱又一次在保卫地球和人类的战役中被炸成了一堆碎片,大黄蜂很伤心,到处找能修好的地方,问了先知,说中国山东有个blue shit的学校可能会修,于是带着碎片去了,师傅打开一看,皱着眉头说:这安好是个啥?大黄蜂哽咽地说:你若安好,便是擎天~...

猜您喜欢的诗文:
© 2017 古诗文网 | 文言文 | 名句 | 典籍 | 随便看看 | 纠错