背诵 拼音 赏析 注释 译文

喜迁莺·晋师胜淝上

李纲 李纲〔宋代〕

长江千里。限南北、雪浪云涛无际。天险难逾,人谋克壮,索虏岂能吞噬。阿坚百万南牧,倏忽长驱吾地。破强敌,在谢公处画,从容颐指。
奇伟。淝水上,八千戈甲,结阵当蛇豕。鞭弭周旋,旌旗麾动,坐却北军风靡。夜闻数声鸣鹤,尽道王师将至。延晋祚,庇烝民,周雅何曾专美。

译文及注释

译文
长江如云的雪浪滚滚而下,千里奔腾,阻隔南北。如此天险,北方的金兵难以逾越,大臣的谋略又能制止强敌,就算有前秦那么多的兵力也不能吞并我们的土地。想当年,苻坚率百万之众,很快长驱直入到达东晋边境。破强敌,主要在于谢安处理筹划很得当,从容指挥。
真是伟大奇迹。淝水之上,谢玄、谢琰、桓伊等指挥八千戈甲,摆阵抵挡蛇豕之敌。谢安挥鞭驾车在战旗招展的主力阵前调兵遣将,坐谈之间击退北军,使之望风披靡。苻坚在败逃路上,夜闻风声鹤唳,皆以为晋军追杀过来。东晋延长国祚,广大民众得到庇护,其功业之伟大,不亚于《诗经·小雅》所歌颂的周宣王中兴之功。

注释
淝:淝水,

展开阅读全文 ∨

鉴赏

  东晋孝武帝太元八年(383年),北方的前秦苻坚率领百万大军南下,气焰嚣张,妄图消灭东晋,统一南北。东晋只有八万军队,不到苻坚的十分之一。而淝水一战,晋师大败苻坚,以少胜多,以弱胜强,保住了晋国的安全,这就是历史上著名的淝水之战。这对南宋有重大的历史借鉴意义。

  上片首先在读者面前展开了一幅长江形势图,眼前只看到长江雪浪,滚滚滔滔,千里奔腾,一泻而下,阻隔南北。据传三国时魏国的曹丕在观望长江时,曾感叹地说:“此天之所以限南北也。”他两次伐吴,都未成功,长江阻隔,是其重要原因。如此天险,北方的金兵是难以逾越的。高宗如果稍有恢复中原之志,就应利用天险,加强设防,固守长江,

展开阅读全文 ∨

创作背景

  北宋被金兵灭亡后,高宗赵构南渡,在临安建立了南宋新政权。他满足于偏安江左,不敢收复中原。不少爱国诗人词人都通过自己的作品,以多种手法表现了驱除金虏,还都汴京的爱国热情。李纲感于时政,曾写了七首咏史词。这首《喜迁莺·晋师胜淝上》就是七首咏史词之一。

参考资料:完善

1、 夏承焘.宋词鉴赏辞典:上海辞书出版社,2004年:201-202
李纲

李纲

李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。► 1615篇诗文 ► 57条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

水龙吟·次韵章质夫杨花词

苏轼 苏轼〔宋代〕

似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起。
不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。细看来,不是杨花,点点是离人泪。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

昭君怨·送别

苏轼 苏轼〔宋代〕

谁作桓伊三弄,惊破绿窗幽梦?新月与愁烟,满江天。
欲去又还不去,明日落花飞絮。飞絮送行舟,水东流。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

江神子·恨别

苏轼 苏轼〔宋代〕

天涯流落思无穷!既相逢,却匆匆。携手佳人,和泪折残红。为问东风余几许?春纵在,与谁同!
隋堤三月水溶溶。背归鸿,去吴中。回首彭城,清泗与淮通。欲寄相思千点泪,流不到,楚江东。(欲寄 一作:寄我)

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错