背诵 拼音 赏析 注释 译文

采桑子·塞上咏雪花

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

非关癖爱轻模样,冷处偏佳。别有根芽,不是人间富贵花。
谢娘别后谁能惜,飘泊天涯。寒月悲笳,万里西风瀚海沙。

译文及注释

译文
我喜欢的并不只是雪花轻舞飞扬的姿态,还有它那不惧寒冷的精神。无根却似有根,有着人间富贵之花不可比拟的高洁之姿。
谢道韫去世后有谁真正了解、怜惜它呢?漂泊天涯,在寒冷的月光和悲笳声中任西风吹向无际的大漠。

注释
采桑子:词牌名,词名由乐府相和歌辞《采桑曲》(陌上桑)变来,它本是大曲的“摘遍”。又名“丑奴儿”、“丑奴儿令”、“罗敷艳歌”、“罗敷媚”。双调,上下片各四句,押三平韵,各二十二字,共四十四字,用中吕宫。
癖(pǐ)爱:癖好,特别喜爱。
轻模样:雪花轻轻飞扬的样子。此谓对于雪花的偏爱。
根芽:比喻事

展开阅读全文 ∨

赏析

  该词寄托了天涯行役之苦,如雪花之漂泊无依般,体现了词人心中的清高孤傲无人同与的悲凉之感。词中词人抛开了咏雪的成规,把雪花当作跟牡丹一样的“花儿”来歌咏,营造一种新奇的错位,表现了词人天马行空、自由挥洒而独出机杼的高超才调。

  首句倒卷而出。先设想一种责诘,然后对此责难作出答复:自己所爱者不只是雪花的轻倩飘洒,而且更是她那种冰雪精神。再跃进一层,雪花似花非花,她以无根为有根,其六出之姿,空灵莹洁,若有若无,丝毫没有人间富贵花——牡丹那种深根、茂叶和丰腴的体态。这,既是词人的审美选择,又是他对于富贵门阀种种束缚的逆反心态的反射。

  下片以谢娘关合雪花。

展开阅读全文 ∨

创作背景

  公元1678年(康熙十七年)十月,词人扈从北巡塞上之时,惊讶于塞上的雪很凛冽,有着不同于中原的气势,便有感而发,写下该词。

参考资料:完善

1、 纳兰容若著.《一生最爱纳兰词(全词彩插珍藏版)》:石油工业出版社,2014.11:第22页
2、 纳兰性德著.《亦歌解析,落尽梨花月又西》:北京联合出版公司,2016.01:第52页

简析

  这首词寄托了天涯行役之苦,如雪花之漂泊无依,体现了词人心中的清高孤傲之情志和无人同与的悲凉之感。词人抛开咏雪的成规,把雪花当作跟牡丹一样的“花儿”来歌咏,营造出一种新奇的错位,显示了其天马行空、自由挥洒而独出机杼的高超才调。

纳兰性德

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。► 314篇诗文 ► 1119条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

仙宫房内对联

曹雪芹 曹雪芹〔清代〕

幽微灵秀地,
无可奈何天。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

八声甘州 其二 题纳兰容若小影

何振岱 何振岱〔清代〕

淡无言、摊卷向风前,愁思带罗飏。是燕台骏影,乌衣词客,玉貌堂堂。

弹指清音隐见,天气木樨凉。栏石回环处,无限思量。

人世孤心难写,依银筝瑶瑟,怨峡啼湘。问一生窗月,离聚几炉香。

者心盟、如今犹耿,算幽亭、绿水未曾荒。依稀见、独沉吟里,人隔斜阳。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

所见

袁枚 袁枚〔清代〕

牧童骑黄牛,歌声振林樾。
意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错