邮亭残花
徐熥〔明代〕
征途微雨动春寒,片片飞花马上残。
试问亭前来往客,几人花在故园看。
译文及注释
译文
旅途上的微微春雨洒下阵阵清寒,邮亭边的片片落花飘过我的马旁。
试问亭前的旅客啊你们来来往往,可有几人曾把家乡的花细细欣赏。
注释
邮亭:是古代设于沿途的馆舍,供传递文书信件的邮使歇宿,来往旅客亦可借住。
征途:旅途。
动:牵动、引发。
马上残:指于旅途马上看见邮亭春花凋残。
来往客:来来往往的行人。
几人:有几个人。
参考资料:完善
1、
吕晴飞,李观鼎主编.中国历代名诗今译:中国妇女出版社,1991年04月:1347
2、
木河主编.乖孩子学名诗·明代诗歌卷:北京师范大学出版社,1994.08:212
创作背景
这首诗是诗人在旅途中见残花感兴而作,亦是为抒发自己羁旅生涯之辛酸而作。具体创作时间不详。
参考资料:完善
1、
木河主编.乖孩子学名诗·明代诗歌卷:北京师范大学出版社,1994.08:212
2、
周啸天主编.元明清名诗鉴赏:四川人民出版社,2001.08:446
赏析
徐熥为闽人,他的诗秉承林鸿、高秉、郑善夫等闽派诗人遗风,宗法盛唐,七绝质朴委婉,在明代诗人中,是佼佼者。
这首诗写征途春寒,写邮亭残花,渲染的是冷寂的氛围,抒发的是萧索的情调,全然没有春光明媚、春花艳丽的春天意象。在这里,春的意象之所以被诗人有意变形,旨在衬托“亭前来往客”,羁旅生涯之辛酸,反衬故园春花之可爱,安居家乡之幸福。此诗反映的是无数旅途中人共有的孤单,清寂的心境。
首句交待季节与环境,渲染气氛。诗人奔波于征途,碰上细雨蒙蒙的天气,感到春寒料峭。次句自然地点示诗人为之感兴的主要物象——残花,并且是在片片地飞,飞到诗人的马上丽残了。这两句
徐熥
福建闽县人,字惟和。徐𤊹兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐𤊹并有才名,然𤊹以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。► 1644篇诗文
秋江词
何景明〔明代〕
烟渺渺,碧波远。
白露晞,翠莎晚。
泛绿漪,蒹葭浅。
浦风吹帽寒发短。
美人立,江中流。
暮雨帆樯江上舟,夕阳帘栊江上楼。
舟中采莲红藕香,楼前踏翠芳草愁。
芳草愁,西风起。
芙蓉花,落秋水。
江白如练月如洗,醉下烟波千万里。
钓鱼城王张二忠臣词
杨慎〔明代〕
钓鱼城下江水清,荒烟古垒气犹生。睢阳百战有健将,墨翟九守无降兵。
犀舟曾挥白羽扇,雄剑几断曼胡缨。西湖日夜尚歌舞,只待崖山航海行。
扫码下载客户端会员免广告
扫码关注古文岛公众号