千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。

出自唐代张祜的《正月十五夜灯

译文元宵佳节,千家万户走出家门,街上亮起无数花灯,好像整个京都都震动了。

注释千门:形容宫殿群建筑宏伟,众多,千门万户。

赏析此句描写了家家出门、万人空巷的上元夜之景,渲染出热闹的节日气氛,传递出诗人欢欣喜悦之情。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

张祜 张祜正月十五夜灯

千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。
三百内人连袖舞,一时天上著词声。

译文及注释

译文
元宵佳节,千家万户走出家门,街上亮起无数花灯,好像整个京都都震动了。
无数宫女尽情的欢跳连袖舞,人间的歌舞乐声直冲云霄,传到天上。

注释
千门:形容宫殿群建筑宏伟,众多,千门万户。
内人:宫中歌午艺妓,入宜春院,称“内人”。
著:同着,犹“有”。此句形容歌声高唱入云,又兼喻歌乐声悦耳动听,宛若仙乐下凡。

赏析

  本诗描写 家家出门、万人空巷、尽情而来、尽兴方归闹上元夜的情景,使上元灯节成为了最有诗意,最为销魂的时刻。

  唐宫内万灯齐明,舞衲联翩,歌声入云,有鸟瞰式全景、有特写式近景,场面壮观,气象恢宏。

  千门开锁万灯明:“千门开锁”就是指很多门的锁都打开了,“千门”泛指很多门,门锁都打开了即人都出门了。

  “万灯明”万灯,泛指很多灯,明则是亮起来了。正月中旬动帝京:“正月中旬”正月的中旬就是指正月十五。“动”震动。形容热闹。“帝京”是指京城、国都百内人连袖舞:“三百内人”应该是指很多的宫女。“三百”也是形容人数众多的,非实指。“连袖舞”又称“袖缠舞

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首是作者为正月十五元宵节所作。元宵节自汉朝起便有燃灯的习俗,到了作者所生活的唐代,这一习俗已发展得十分兴盛。

参考资料:完善

1、 琬如编著,飞花令里读诗词 月是故乡明,四川人民出版社,2018.10,第51页

简析

  《正月十五夜灯》是一首七言绝句。中着重描写了元宵节宫中内人踏歌的情景。先写灯节的辉煌气势:灯是“万灯”,“内人”三百,舞时是连袖歌唱。“一时天上着词声”,再现了人间天上一派欢歌乐舞的热闹景象,风格绚丽,语言晓畅,形象鲜明。
张祜

张祜

张祜(hù)(约785年—849年?), 字承吉,唐代清河(今邢台市清河县)人,诗人。家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。早年曾寓居姑苏。长庆中,令狐楚表荐之,不报。辟诸侯府,为元稹排挤,遂至淮南寓居,爱丹阳曲阿地,隐居以终。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”,张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。► 355篇诗文 ► 44条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错